田中裕希 鎌倉佐弓 ジェームス・シェイによる ☆短歌と俳句と詩のつどい☆
コ本や honkbooks theca
2026/04/04(土)
このイベントはは休みです。
※詳細・最新情報はイベントの公式サイトをご確認ください。

田中裕希(たなかゆうき)
詩人・翻訳者。近刊に第一詩集『Chronicle of Drifting』(Copper Canyon Press、2025年)、瀧口修造詩選『A Kiss for the Absolute』(Mary Jo Bangと共訳、Princeton University Press、2024年)。現在、大森静佳の短歌を英訳している。法政大学文学部専任講師。
鎌倉佐弓(かまくらさゆみ)
俳人。近刊に第7句集『APPLAUSE FOR A CLOUD』(日英 翻訳ジェームス・シェイ Black Ocean刊、2025年)、「吟遊俳句賞2025」受賞。朝日新聞埼玉版俳壇選者、埼玉新聞俳壇選者。主に国際俳句雑誌「吟遊」を中心に作品を発表している。
James Shea(ジェームス・シェイ)
詩人・翻訳者。近刊に詩集『LAST DAY OF MY FACE』(UNIVERSITY OF IOWA PRESS、2025年、IOWA POETRY PRIZE)。香港バプティスト大学准教授。
四元康祐(よつもとやすひろ)
詩人。近著に『ミャンマー証言詩集 いくら新芽を摘んでも春は止まらない』『詩探しの旅』など。
詩人・翻訳者。近刊に第一詩集『Chronicle of Drifting』(Copper Canyon Press、2025年)、瀧口修造詩選『A Kiss for the Absolute』(Mary Jo Bangと共訳、Princeton University Press、2024年)。現在、大森静佳の短歌を英訳している。法政大学文学部専任講師。
鎌倉佐弓(かまくらさゆみ)
俳人。近刊に第7句集『APPLAUSE FOR A CLOUD』(日英 翻訳ジェームス・シェイ Black Ocean刊、2025年)、「吟遊俳句賞2025」受賞。朝日新聞埼玉版俳壇選者、埼玉新聞俳壇選者。主に国際俳句雑誌「吟遊」を中心に作品を発表している。
James Shea(ジェームス・シェイ)
詩人・翻訳者。近刊に詩集『LAST DAY OF MY FACE』(UNIVERSITY OF IOWA PRESS、2025年、IOWA POETRY PRIZE)。香港バプティスト大学准教授。
四元康祐(よつもとやすひろ)
詩人。近著に『ミャンマー証言詩集 いくら新芽を摘んでも春は止まらない』『詩探しの旅』など。
| 作家・出演者 | 田中裕希, 鎌倉佐弓, James Shea, 四元康祐 |
| 会場 | コ本や honkbooks theca |
| 住所 | 162-0801 東京都新宿区山吹町294 小久保ビル 2F住所をコピーするコピーしました |
| アクセス | 江戸川橋駅(東京メトロ有楽町線)3番口 徒歩4分 神楽坂駅(東京メトロ東西線, JR中央本線)2番口 徒歩7分 |
| 開催日 | 2026/04/04(土) |
| 時間 | 15:00-17:00 |
| 観覧料 | 無料(投げ銭) 予約不要(先着30名) |
| SNS | |
| ウェブサイト |
